Кафедра іноземних мов для природничих факультетів
Викладачі та співробітники кафедри
Кушнерик Володимир Іванович
Кандидат філологічних наук, відмінник освіти України, доцент кафедри германського, загального та порівняльного мовознавства.
Тематика наук. досліджень: фоносемантика.
Деталізована інформація: 23.03.1957 р., м. Чернівці, ЧНУ ім. Ю. Федьковича, ф-т романо-германської філології, нім. мова і л-ра, 1979 р., спеціальність: філолог,викладач нім. мови та л-ри. Перекладач, на кафедрі з 1.12.1079 р.
Кандидатська дисертація: спеціальність: 10.02.04 – германські мови; тема: “Звуковий символізм у сучасній нім. мові”; Наук. керівник – Левицький В.В.; установа, де проведено захист: Одеський нац. у-т, 23.10.1987 р.
Монографії:
- “Фоносемантика”, Чернівці: Рута, 2004,С. 421
Підручники:
- Щербань Н.П., Кушнерик В.І. Практичний курс нім. мови. Чернівці, книги XXI, 2005 р., 200 ст.
- Щербань Н.П,, Кушнерик В,І. Praktisches Deutsch для аспірантів з грифом МОНУ. Чернівці, книги XXI , 2005 р., 200 ст.
Статті:
- Функціонування фоносемантичних явищ у герм. та слов’янських фонологічних с-мах. – Германська філологія. Вип.231, 2005. – С. – 128 – 137.
- Фоносемантичні універсалії у інфо-європейській сім’ї мов. – Наукові записки. Тернопільський держ. пед. у-т. Серія: Мовознавство-№ 2, 2002.-С.-14-16.
- Семантика фоносистем у сучасній нім. мові: Іноземна філологія. ЛНУ. Вип.113., 2004.-С.-75-80.
- Емотивна лексика у сучасній нім. мові: Германська філологія. ЧНУ. Вип. 2005.-С.
- The problem of the relation of sound with colour associations in language and literature, Sprache als System und Prozess, Verlag für Literatur und Sprachwissenschaft, Wien, 2005. ´- С. 332-343, с. 15.
E-mail: kushneryk@sacura.net
Дом. адреса:
58004, Україна, Чернівці, вул. Рівненська, 29б/1.
Щербань Надія Петрівна
Кандидат філологічних наук, доцент кафедри германського, загального та порівняльного мовознавства
Нагороди: Медаль “Ветеран труда” 17 січня 1990 р.; почесні грамоти і подяки обл., міської ради, ректорату і профкому у-ту
Тематика наук. досліджень: Актуальні проблеми лексикології та фразеології нім. мови, питання переклпду та методики викладання іноз. мов.
Деталізована інформація: 3.02.1038 р., Скала-Подільська Тернопільської обл., ЧДУ ім. Ю. Федьковича, ф-т іноз. мов ЧДУ, нім. мова та л-ра, в 1961 р. закінчила в 1961 р. Диплом з відзнакою. На кафедрі працюю з 1962 р.
Кандидатська дисертація: спеціальність: 10.02.04 – германські мови; тема: “Фразеология в произведениях Вилли Бределя”; наук. керівник – канд. філол. Наук, доцент (сьогодні проф.) Пророченко Ольга Петрівна; установа, де проведено захист: Київський держ. пед. інститут іноз. Мов
Підручники:
- Щербань Н.П., Лабовкіна Г.А., Бачинський Я.В., Кушнерик В.І. Німецька мова, част.1, -Чернывці, 1968 р., 196 ст.(перевидано в 2000 р., в 2003)
- Щербань Н.П., Лабовкіна Г.А.,Бачинський Я.В, Кушнерик В.І. Нім. мова. – Чернівці, 2005 р., 500ст.
Посібники:
- Пророченко О.П., Щербань Н.П., Liesdeutsch über die Tiere, Київ, “Освіта”, 1997 р.,С. 112.
- Щербань Н.П. Лексикогологія і фразеологія нім. мови. Практичні завдання до семінарських занять. – Чернівці, 1997 р., С. 48
- Щербань Н.П. Структурно-семантичні особливості фразеологізмів нім. мови – Чернівці, “Рута”, 2002,С. 72.
- Praktisches Deutsch. Чернівці, 1995 р., С. 124, автори: Щербань Н.П., Кушнерик В.І.
- Щербань Н.П., Кушнерик В.І. Практичний курс нім. мови. – Чернівці, книги XXI, 2005 р., С. 200.
Статті:
- Щербань Н.П. Шляхи забезпечення наступності та професійної спрямованості у вивченні іноз. мов// С-ма неперерваної освіти: здобутки, пошуки, проблеми. Матеріали міжнародної науково-практичної конф. у 6-и книгах. – Чернівці, 1996 р., кн. 4, С. 121-124.
- Щербань Н.П. Деякі проблеми фразеології та перекладознавства. Наук. вісник ЧУ, Вип. 2. Германська філологія. – Чернівці, 1996 р., С. 109-113.
- Щербань Н.П. Функціонально – семантичний аспект варіативності фразеологізмів нім. мови, Наук. вісник ЧУ, Вип. 12. Германська філологія, - Чернівці, 1997 р., С. 67-72.
- Щербань Н.П. Про диференційні ознаки фразеолог. одиниць і термінологічних словосполучень// Лінгво-дидакт. плюралізм навч. процесу з іноз. мов у вищих навч. закладах. Матеріали 2-ї західно-регіональної науково-методичної конф. викладачів іноз. мов вищих навч. закладів. – Тернопіль, 1999 р.,С. 133-136.
- Щербань Н.П. Фразеологічна одиниця у тексті оригіналу та її переклад// Проблеми семантики слова, речення, тексту. Зб. наук. статей, Вип. 4. – Київ, 2000 р., С. 352-357.
- Щербань Н.П. Шляхи і методи досліджень фразеол. Одиниць.// Актуальні проблеми романо-германської філології в Україні та Болонський процес. Матеріали наук. конф. 24-25 листопада, - Чернівці 2004 р., С. 306-308.
Тези:
- Щербань Н.П. Шляхи реалізації професійної спрямованості у вивченні іноз. мов.// Лінгво-методичні концепції навчання мови для спец. цілей. Науково-методичні матеріали 2-ї міжнарод. конф. – Київ, 1995, С. 301-302.
- Щербань Н.П. Про інтерференцію у навчанні 2-х іноз. мов. Тези доповідей 1-ї Міжнар. Наук. конф. пам’яті Ю.О. Жлуктенка “Мови європ. Культурного ареалу: проблеми розвитку і взаємодії”. – Київ, 1995 р.
- Щербань Н. П. Семантичний аспект структури німецьких і українських фразеологізмів. // Проблеми зіставної семантики. Матеріали Всеукраїнської наукової конференції. – Київ, 1995р.,ст. 108 – 109.
- Щербань Н. П. Аспекти формально-семантичної структури фразеологічних одиниць німецької мови. Матеріали V Міжнародної наукової конференції «Семантика мови і тексту». – Івано-Франківськ, 1996, ст. 192 – 193.
- Щербань Н. П. Лінгвістичні труднощі засвоєння фразеологічних одиниць. // Лінгво-дидактичні проблеми викладання іноземних мов на економічних факультетах. Матеріали західно-регіональної науково-методичної конференції викладачів іноземних мов вузів. – Тернопіль, 1997р., ст. 106 – 107.
- Щербань Н. П. Фразеологізми з компонентом антропонімом у німецькій мові та способи їх перекладу. // питання сучасної ономастики. Статті та тези за матеріалами VII Всеукраїнської ономастичної конференції. – Дніпропетровськ, 1997р., ст. 199 – 200.
- Щербань Н. П. Особливості перекладу сталих словосполучень у науково-технічній літературі. // Комп’ютерна лінгвістика та викладання чужоземних мов у вищих навчальних закладах. Тези 3-ї Міжнародної наукової конференції. – Львів, 1998р., ст. 139 – 140.
Лабовкіна Ганна Андріївна
Кандидат філологічних наук, доцент кафедри германського, загального та порівняльного мовознавства
Нагороди: грамота Міністерства освіти і науки України, ветеран праці Лінгвістика тексту.
Деталізована інформація: 26.01.1944; м. Ебергадцелль, Німеччина, фед. Земля Баден-Вюртемберг; ЧНУ ім. Юрія Федбковича, ф-т романо-германської філології, нім. мова і л-ра, закінчила в 1967 р., спеціальність філолог, викладач нім. мови і л-ри, на каф. працюю з 8.01.1980 р.
Кандидатська дисертація: спеціальність: 10.02.04 – германські мови; тема: “Комунікативно-прагматичний аспект наукового тексту (на матеріалі нім. наук. текстів з екол. географії).”; установа, де проведено захист: Київський інститут іноземних мов, 10.10.1991 р.
Підручники:
- Щербань Н.П., Лабовкіна Г.А., Бачинський Я.В., Кушнерик В.І. Німецька мова, част. 1, Чернівці, 1997 р., 270 ст. З грифом МОНУ.
- Щербань Н.П., Лабовкіна Г.А., Бачинський Я.В., Кушнерик В.І. Німецька мова, част. 2, Чернівці, 1998 р., 196 ст. З грифом МОНУ.
- Щербань Н.П., Лабовкіна Г.А., Бачинський Я.В., Кушнерик В.І. Німецька мова, част.1, Чернівці, 2000 р., 270 ст. З грифом МОНУ.
- Щербань Н.П., Лабовкіна Г.А., Бачинський Я.В., Кушнерик В.І. Німецька мова,2003 р., 500 ст. З грифом МОНУ.
- Щербань Н.П., Лабовкіна Г.А., Бачинський Я.В., Кушнерик В.І. імецька мова, част. 1, Чернівці: «Рута», 2003, 270 ст. З грифом МОНУ.
- Щербань Н.П., Лабовкіна Г.А., Бачинський Я.В., Кушнерик В.І. Німецька мова, Чернівці, книги XXI, 2005, 500 ст.
Статті:
- Лабовкіна Г.А. Типи логіко-смислових зв’язків в письмовому науковому тексті (на матеріалі нім. текстів з еколог. географії) // Лінгво-дидактичний пморалізм навчального процесу з іноземних мов у вищих навч. закладах. Матеріали 2-ої західно-релігійної науково-методичної конф. Викладачів іноз. мов у вузах. Тернопіль, 1999 р., ст. 43-46.
- Лабовкіна Г.А. Роль символіко-графічних засобів у комунікативній єдності письмового наукового тексту// Збір. наук. статей. Проблеми семантики слова, речення, тексту. Вип. 4, Київ, 2000р, 110-115 ст.
- Лабовкіна Г.А. Лінгвістика тексту і проблеми створення підручників і словників для професіонального мовлення. В. зб. Лінгво-методичні концепції навчання мови для спеціальних цілей. Науково-методичні матеріали 2-ої міжнародної конф. 27-28 квітня 1995 р., Київ, 1995 р., ст. 181-185.
- Лабовкіна Г.А. Символіко-графічні засоби комунікативної організації письм. Тексту (на матеріалі нім. наук. текстів з економ. географії (в зб. Наук. вісник ЧНУ, Вип. 12), германська філологія, Чернівці, ЧНУ, 1997 р.,150-156.
- Лабовкіна Г.А. Лексичні засоби комунікативної єдностінаукового тексту / на матеріалі текстів з еколог. географії нім. мовою/. В зб. Наук. вісник ЧНУ. Вип. 2, герм. філологія, Чернівці, ЧНУ, 1997 р, ст. 136-140.
- Лабовкіна Г.А. Лінгво-дидактичний пморалізм навч. процесу з іноз. мов у вищих навч. закладах. Матеріали 2-ої західно-регіональної науково-методичної конф. викладачів іноз. мов вищих навч. закладів. Тернопіль, 1999 р, ст. 43-46.
Тези:
- Лабовкіна Г.А. Основні операції аналізу тексту при перекладі// Тези 3-ої Міжнар. Наукової конференції «Комп’ютерна лінгвістика та викладання чужоземних мов у вищих навч. закладах» Львів, 1998, ст. 122-123;296 ст.
- Лабовкіна Г.А. Повтори як лексичні засоби комунікативної єдності наук. тексту(на матеріалі текстів з еколог. географії нім. мовою// Матеріали Міжнарод. наук. конф.). Актуальні проблеми романо-германької філології в Україні та болонський процес, Чернівці: Рута, 2004 р., ст. 151-152.
- Лабовкіна Г.А. Про професійну спрямованість навчання з іноз. мови на неспеціальних ф-тах у-ту. В зб. Матеріали наук. конф. викладачів, співробітників та студентів, присвяченої 120-річчю заснування ЧНУ 4-6 травня 1995 р., том 1, гуманітарні науки, Чернівці, 1995 р., книга 2, ст. 150-151.
- Лабовкіна Г.А. Особенности систематизации терминов в системе языка и текста.// Семантика мови і тексту// Матеріали 5-ої Міжнарод. Наук. конференції. Івано-Франківськ, 1996, ст.145-147.
- Лабовкіна Г.А. До питання про с-му засобів навчання з іноз мов на неспеціальних ф-тах при комунікативному підході./ Семантика мови і тексту/ Матеріали 2-ої Міжнарод. конференції, Ужгород, 1996 р., ст. 172-174.
Домашня адреса:
58032, м. Чернівці, вул. Головна 216/52, тел. 7-28-64.
Реквізити:
вул. Коцюбинського 2, 58-47-37
Бачинський Ярослав Васильович
Доцент кафедри іноземних мов для природничих факультетів.
Дата народження: 13 листопада 1946 р.
Закінчив Чернівецький державний університет, факультет романо-германської філології в 1969 році. Спеціальність: філолог, викладач німецької мови та літератури. Роки навчання -1964-1969. На кафедрі працює з 1971 року.
Публікації за 1995-2005 роки
- Бачинський Я.В., Щербань Н.П., Лабовкіна Г.А., Кушнерик В.І. Німецька мова. Підручник. Частина 1. Чернівці, 1997.— 270 С. Рекомендований до друку МОУ. Лист № 1666 від 19.09.1995.
- Бачинський Я.В., Щербань Н.П., Лабовкіна Г.А., Кушнерик В.І. Німецька мова. Підручник. Частина 2. Чернівці, 1997.— 196 с.
- Bačynskyj J.W. Deutschunterricht in der Primarschule. In: Erfahrungsbericht für Deutschlehrer. N11. – Tscherniwzi, 1977. S.3-6.
- Бачинський Я.В. Тексти для домашнього читання з німецькоїмови та завдання до них. Чернівці: ЧДУ, 1988. – 33 с.
- Бачинський Я.В., Бачинська М.М. Korrekt ausgesprochen. Чернівці, 1998. –54 с.
- Бачинський Я.В. Зразки ділового мовлення у практиці німецької мови. Чернівці: ЧДУ, 1999. –43 с.
- Бачинський Я.В., Бачинська М.М. та ін. Tests und Situationen. Tschernivci. Mitez, 1999. – 44 S.
- Bačynskyj J.W., Bačynska M.M. Lesen mit Spass. Чернівці: Митець, 2000. – 200 с.
- Бачинський Я.В. Тексти для домашнього читання з німецької мови та завдання до них. Чернівці: ЧНУ, 2000. – 40 с.
- Bačynskyj J.W., Bačynska M.M . u.a. Teste dein Deutsch. Teil 1. Чернівці, 2001. – 84 с.
- Бачинський Я.В. Тексти для читання німецькою мовою та тестові завдання до них. Чернівці, 2002.-105 с.
- Bačynskyj J.W., Bačynska M.M. u.a. Teste dein Deutsch. Teil 2. Чернівці, 2002. –42 с.
- Bačynskyj J.W. Rolle von Lehrwerken im Fremdsprachenunterricht. Асоціація українських германістів. № 11. – 2002. –с. 11-13.
- Бачинський Я.В. Міжмовна гармонізація юридичних термінів. Науковий вісник Чернівецького університету. Вип. 135. Германська філологія: Збірник наук. праць. – Чернівці: Рута, 2002. – с. 111-115.
- Бачинський Я.В., Шинкарук В.Д. Теоретичні основи зв’язного мовлення. В: Біблія і культура. Випуск 4. Збірник наук. статей. – Чернівці: Рута, 2002. – с.250-255.
- Bačynskyj J.W. , Bačynska M.M. Leistungsmessung im Deutschun- terricht. DaFIU. Асоціація українських германістів. Ювілейний номер. Львів, 2003. – с.38-42.
- Bačynskyj J.W. , Bačynska. М.М.Hauslektüre als ein Unterrichtsmit-tel. Матеріали ювілейної науково-практичної конференції Асоціації українських германістів. Львів. 2003. –с. 64-65.
- Бачинський Я.В. Відеофільми на заняттях з німецької мови. Чернівці: Рута, 2003. –32 с.
- Бачинський Я.В. Видатні люди Німеччини. Чернівці: Рута, 2003. –32 с.
- Щербань Н.П., Лабовкіна Г.А., Бачинський Я.В. ,Кушнерик В.І. Німецька мова. Підручник. Друге видання, перероблене. Гриф Міністерства освіти і науки України. Лист №14/18.2-1238 від 1.07.2003р. Чернівці, 2003. – 500 с.
- Бачинський Я.В. Домашнє читання з німецької мови. . Чернівці: Рута, 2004. –44 с.
- Bačynska M., Bačynskyj J. Rechtssprache für Jurastudium. Чернівці: Рута, 2005. –48 с.
- Лабовкіна Г.А., Бачинський Я.В. Фахові тексти та завдання. Чернівці: Рута, 2005. –56 с.
- Bačynska M., Bačynskyj J. Zu einigen Formen der Leistungsmessung beim Leseverstehen. DaFiU. Асоціація українських германістів, №16, 2005. –с. 26-30.
- Bačynska M., Bačynskyj J. Terminologische Ausübung im Fremd – spachenunterricht. Матеріали 12 міжнародної науково-практичної конференції викладачів німецької мови. Львів, 11-12 листопада 2005 р.- с. 7-8.
Контактний робочий телефон: (80372) 58 – 47 - 37
Домашня адреса:
58022, м. Чернівці, вул. Криворізька 2а, кв. 8
Телефон: (80372) 54 - 22- 30
Король Антоніна Анатоліївна
Кандидат філологічних наук, асистент кафедри германського, загального та порівняльного мовознавства
Деталізована інформація: 06.02.1980 р., м. Чернівці, ЧНУ ім. Ю. Федбковича, ф-т іноземних мов, нім. мова та л-ра, спеціальність: філолог, викладач нім. мови та л-ри. Диплом з відзнакою. В 2002 р. закінчила,з 2002 працюю на каф.
Кандидатська дисертація: спеціальність: 10.02.04 – германські мови; Дата вступу: 2003 р.; Форма навчання: заочна; тема: “Мовленнєвий акт “звинувачення”: структурно-семантичні та когнітивно-прагматичні аспекти” (на матеріалі суч. нім. мови); Наук. керівник: проф. доктор ф.н. Козловський В.В.
Статті:
- Мовленнєвий акт “звинувачення” імпліцитного типу(на матеріалі суч. нім. мови)// Мовні і концептуальні картини світу: Зб. Наук.пр. – К.: ВПУ “Київський у-т”. – 2004. – Вип. 12. Част. 1. –С.260 – 264.
- Акт звинувачення сучасної нім. мови (на матеріалі правового дискусу)// Мовні і концептуальні картини світу: Зб. Наук.пр. – К.:Видавничий Дім Дмитра Бураго. – 2004. – Вип. 14. Част.1. – С.2002 – 2005.
- Мовленнєвий акт звинувачення в структурі фреймів//Наук. вісник Чернівецького у-ту. Германська філологія. – Чернівці: Рута, 2004.Функціонування фоносемантичних явищ у герм. та слов’янських фонологічних с-мах. – Германська філологія. Вип.231, 2005. – С. – 128 – 137.
Тези:
- Пряме перформативне висловлювання “звинувачення” в сучасній нім. мові// Наука і освіта “2005”: Тези доповідей міжнародних наук. – практ.конф. – Дніпропетровськ: Наука і освіта – 2005. – С.24 – 25.
- Типологія висловлювання “звинувачення” в сучасній нім. мові// Актуальні проблеми філології та перекладознавства: Зб.пр. – Хмельницький – 2005, С.93-94.Мовленнєвий акт “звинувачення” імпліцитного типу(на матеріалі суч. нім. мови)// Мовні і концептуальні картини світу: Зб. Наук.пр. – К.: ВПУ “Київський у-т”. – 2004. – Вип. 12. Част. 1. –С.260 – 264.
Дом. адреса:
м. Чернівці, вул. Чапаєва, 39/23, 58022, тел. 51-67-71.
Боштан Альона Василівна
Aсистент кафедри германського, загального та порівняльного мовознавства
Тематика наук. досліджень: полісемія дієслів-термінів; лексика міжнародних договорів.
Деталізована інформація: Дата народження: 14.02.1983; У 2005 році закінчила факультет іноземних мов Чернівецького національного університету ім.Ю.Федьковича і отримала повну вищу освіту за спеціальністю «Німецька мова та література» та здобула кваліфікацію магістра філології, викладача німецької мови та літератури, вчителя англійської мови.; Тема магістерської роботи: «Полісемія дієслів-термінів підмови техніки сучасної німецької мови»; Науковий керівник: к.ф.н., доц. Кійко Ю.Є.
Статті:
- Кійко С.В., Боштан А.В. Полісемія дієслів-термінів сучасної німецької мови(на основі підмови техніки)//Науковий вісник Чернівецького університету. – Вип. 188-189: Германська філологія. – Чернівці: Рута, 2004. – С.243-262.
- Боштан А.В. Полісемія дієслів-термінів підмови техніки сучасної німецької мови//Матеріали студентської наукової конференції, присвяченої 130-річчю Чернівецького університету. Філологічні науки. – Чернівці: Рута, 2005. – С.195-196. Мовленнєвий акт “звинувачення” імпліцитного типу(на матеріалі суч. нім. мови)// Мовні і концептуальні картини світу: Зб. Наук.пр. – К.: ВПУ “Київський у-т”. – 2004. – Вип. 12. Част. 1. –С.260 – 264.
Тема запланованої кандидатської дисертації: «Німецька лексика міжнародних договорів: структурні, семантичні та дискурсні особливості», Науковий керівник: к.ф.н., доц. Кійко С.В.
Мещерякова Людмила Валеріївна
Асистент кафедри іноземних мов для природничих факультетів.
Деталізована інформація: дата народження: 9.12.1982 р., м. Лейпциг, Німеччина; Освіта: 2004 р., ЧНУ ім.. Ю. Федьковича, факультет іноземних мов, спеціальність німецька мова, на кафедрі з 2004 р.; Магістерська робота на тему :»Полісемія дієслів як одна з причин лексичної інтерференції».
Статті:
- Мещерякова Л.В. Інтерференція в фразеології та шляхи її подолання.// Матеріали наукової конференції присвяченій 170-річчю Юрія Федьковича - Чернівецький національний університет ім. Ю. Федьковича, 2004.- с.105-106.
- Мещерякова Л.В. Полісемія як джерело лексичної інтерференції.// Матеріали ІV міжвузівської конференції ”Наука у третьому тисячолітті».- Мелітополь, 2004.- с.145-146.
- Мещерякова Л.В. Полісемія як одна з причин лексичної інтерференції.// Матеріали наукової конференції присвяченій 200- річчю Харківського національного університету ім.. В.Н Каразіна. – Харків, 2004. – с.163-167.
E-mail: ludpunkt@hotmail.ru
Поведа Тетяна Петрівна
Асистент кафедри іноземних мов для природничих факультетів.
Тематика наукових досліджень: неологія
Навчальні дисципліни: практичний курс англійської мови, англійська мова професійного спрямування
Статті:
- Прагматичні компоненти семантичної структури лексичних інновацій. Науковий вісник Чернівецького університету: збірник наукових праць. Вип.. 289: Германська філологія. – Чернівці: Рута, 2006. – с. 178-187.
Адреса:
вул. Коперніка 13б, 15
E-mail: poveda@mail.ru