
Навчальна дисципліна «Інноваційні технології перекладу» належить до обов’язкових компонентів освітньо-професійної програми «Німецько-український переклад та переклад з другої іноземної мови», протягом вивчення якої у здобувачів вищої освіти формуються професійні уміння та навички перекладу на базі отриманих теоретичних знань. Даний курс лекційних та семінарських занять спрямований на підготовку здобувачів до здійснення якісного та швидкісного усного та письмового перекладів, використовуючи сучасні комп’ютерні технології. Особлива увага приділяється системам автоматизованого перекладу, застосуванням онлайн-ресурсів та пошуковим системам.
Мета навчальної дисципліни полягає в ознайомленні здобувачів вищої освіти з альтернативними підходами до здійснення письмового перекладу, а саме технологіями автоматизованого та машинного перекладу, а також неконвенціональними формами виконання усного перекладу.
- ТЕМА 1. Типи, структура, характеристики і застосування комп'ютерних словників
- ТЕМА 2. Корпусні ресурси в діяльності та підготовці перекладача
- ТЕМА 3. Машинний переклад та системи автоматизованого перекладу (САТ-системи)
ТЕМА 4. Переклад, локалізація, адаптація: основні відмінності
Знання німецької мови - рівень В1