
Курс «Німецькомовна література Буковини» є дисципліною вільного вибору студентів. Зазначений курс познайомить студентів із творчістю Пауля Целана, Рози Ауслендер, Альфреда Ґонґа, Ґреґора фон Реццорі та інших авторів, імена яких є широковідомими у німецькомовних країнах. Для майбутніх фахівців з німецької мови важливо розуміти культурний, літературний та історичний контекст, в якому знаходяться витоки німецькомовної літературної традиції на Буковині.
НАВЧАЛЬНИЙ КОНТЕНТ ОСВІТНЬОЇ КОМПОНЕНТИ
МОДУЛЬ 1. ПЕРЕДУМОВИ ВИНИКНЕННЯ ТА ЕТАПИ РОЗВИТКУ НІМЕЦЬКОМОВНОЇ ЛІТЕРАТУРИ БУКОВИНИ ДО 1940 РОКУ |
|
Тема 1 |
Зародження німецькомовного літературного феномену на Буковині |
Тема 2 |
Періоди розвитку німецькомовної літератури до 1940 |
Тема 3 |
Літературна й публіцистична діяльність К. Е. Францоза |
Тема 4 |
Письменство банатських швабів на Буковині. Творчість Г. Кіппера, А. Клуґа та ін. |
Тема 5 |
Альфред Марґул-Шпербер як літературний наставник і покровитель |
Тема 6 |
Творчість Ґеорґа Дроздовського |
Тема 7 |
Творчість Зельми Меербаум-Айзінґер |
МОДУЛЬ 2. ПОВОЄННА ТВОРЧІСТЬ НІМЕЦЬКОМОВНИХ АВТОРІВ В ЕКЗИЛІ |
|
Тема 8 |
«Поетичний меридіан» Пауля Целана |
Тема 9 |
Конструювання поетичної ідентичності у творчість Рози Ауслендер |
Тема 10 |
Поетичні інтерференції у віршах Альфреда Кіттнера |
Тема 11 |
Творчість поета та перекладача Іммануеля Вайсґласа |
Тема 12 |
Мозес Розенкранц – поетичний свідок ХХ століття |
Тема 13 |
Маніфест Альфа. Творчість Альфреда Ґонґа |
Тема 14 |
Актуальні дослідження творчості німецькомовних авторів. Переклади П.В. Рихла та їх роль в популяризації творчості буковинських письменників. |
Знання німецької мови - рівень В1