Міжнародні програми

1. Закордонні стажування викладачів факультету
- Як і в минулому році, наші викладачі активно стажуються закордоном. Викладач Сафтюк В. В. проходила стажування в рамках Еразмус + 20-24 травня у Педагогічному університеті Карінтії (Клагенфурт, Австрія).
2. Закордонні стажування викладачів факультету, участь у міжнародних проєктах, семінарах, вебінарах
- Наші викладачі активно, хоча й дистанційно, стажуються за кордоном. • Так, доц. Г. Кутасевич пройшла стажування на габілітацію тьютора PROFLE+, організоване Міжнародним центром педагогічних дисциплін (CIEP) та Французьким міжнародним центром дистанційного навчання (CNED), та у березні 2020 року успішно склала іспит (Київ – Париж); • проф. Б. Лабінська з 11 по 5 липня 2020 року пройшла онлайн-курс підвищення кваліфікації „Тьюторство в онлайн-навчанні“ при Гете-Інституті Мюнхен (Німеччина). • Л. Томнюк, Н. Виспінська, О. Данилович, Т. Колісниченко та О. Шумейко взяли участь у міжнародному онлайн-стажуванні науково-педагогічних працівників у Вищій школі бізнесу – Національному університеті Луїса (Новий Сонч, Польща) з 21 вересня по 30 жовтня 2020 року; • О. Шумейко – у стажуванні на базі Університету Collеgium Civitas (Варшава, Польща) з 23 червня по 15 липня 2020 року; • М. Велущак – у цьому ж закладі з 8 листопада по 18 грудня 2020 року. • Т. Коропатніцька взяла участь у стажуванні в Інституті міжнародної комунікації 4–28 серпня (Дюссельдорф, Німеччина), в онлайн-курсах підвищення кваліфікації «Dll4 Aufgaben, Übungen, Interaktion» при Гете-Інституті в Україні з 23 вересня по 8 грудня 2020 року, „Тьюторство в онлайн-навчанні» при Гете-Інституті (Мюнхен, Німеччина) з 11 травня по 5 липня 2020 року, у комбінованому підвищенні кваліфікації тренерів DLL (тритижневий онлайн-курс (21 вересня-11 жовтня) та п’ятиденний онлайн-тренінг в прямому ефірі 19 – 23 жовтня в Гете-Інституті Київ. • Доц. А. Шиба і О. Бешлей пройшли мовне стажування у Зимовій мовній школі (Вільнюс, Литва) з 4 січня та 1 лютого 2020 року. • Доц. А. Матійчак пройшла міжнародне наукове стажування в Університеті Центрального Ланкаширу (Престон, Великобританія) з 17 січня по 3 лютого 2020 року, де здійснювала перекладацьку та академічну діяльність. • Доц. Ж. Черська з 23 вересня по 8 грудня пройшла курс підвищення кваліфікації «Dll4 Aufgaben, Übungen, Interaktion» при Гете-Інституті в Україні.
3. Участь у міжнародних проєктах
- Доц. Г. Драненко бере активну участь у низці наукових проєктів, зокрема проєкті Вищої нормальної школи в Ліоні «(D)’Après Flaubert» (2020-2021 pp., 14 країн), проєктах Європейської Асоціації науковців імені Франсуа Моріака «Errance et sens de l’être et de la lettre dans la littérature» (2019-2021 pp., 11 країн) та «Frontières et ponts littéraires» (2020-2021 pp., 8 країн), проєкті Версальського університету та Університету Лілль «Zola derrière le rideau de fer» (2019-2021 рр., 9 країн), проєкті Університету Сен-Дені Реюньон та Лотаринзького університету «Lire des vies. L’approche biographique en sciences humaines et sociales» (2020-2021 pp.), проєкті кафедри романської філології та перекладу Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича «Accueillir l’Autre dans sa langue. La traduction comme dispositif de mediation» (2020-2021 pp., 9 країн), проєкті Руанського університету «Flaubert sans frontières» (2014-2021 pp., 27 країн), за результатами яких виголошено доповіді на міжнародних конференціях та опубліковані матеріали у колективних монографіях. Викладачі кафедри романської філології та перекладу доц. В. Гладка та доц. Г. Кутасевич взяли участь у семінарі, організованому Французьким Інститутом в Україні, за участю Уповноваженого Посла Франції в Україні Етьєн де Понсен, 26 жовтня 2020 року, а доц. О. Стефурак – у перекладацькому симпозіумі «Мова і культура у відеоіграх», організованому дослідницьким центром «Текст-Образ-Мова» Бургундського університету (Діжон, Франція). Доц. Г. Кутасевич стала учасницею семінарів «Intégration de la théorie des intelligences dans l’enseignement» (12 травня 2020 року), «La place du texte littéraire dans le cours de langue» (26 червня), «Administez votre plateforme», «Digital learning #1» (16 липня), «Where are they now? Assessing students needs and lacks» (26 серпня), «Let’s kahoot», «Five keys to developing learning independence with teenagers and adults» (31 серпня), «The new normal and your students social and emotional experience» (3 вересня), «Learning for themselves: putting the learners in the driver’s seats» (7 вересня), «Сучасний підхід до організації проведення персоналізованих форм роботи в класі» (9 вересня), «Comment exploiter la BD et les romans graphiques en classe de FLE» (23 вересня), «Utiliser le jeu numérique en classe de FLE : comment et pourquoi fair?» (21 жовтня). Викладачі і студенти кафедри германського, загального і порівняльного мовознавства у рамках Угоди про співпрацю за програмою «Партнерство між інститутами германістики» взяли участь у вебінарах лекторів Університету Ауґсбурґа (Німеччина) С. Сосінскі «Еволюція літературного жанру новели: діахронічний аспект (на прикладі новели Ольги Кобилянської «Битва»)» (6-7 жовтня) та Ш. Папперта «Дискурс Схід-Захід в Німеччині та в Україні» (23 жовтня). Доц. Л. Олексишина 30 вересня 2020 року взяла участь у вебінарі Гете- Інституту «The Language Magician». 26 листопада 2020 року у вебінарі «Translation-Transkreation» лекторки Ніни Заттлер-Хофдар (Австрія) взяли участь проф. В. Бялик, доц. О. Шумейко, доц. Л. Олексишина, Л. Томнюк. Доц. Ю. Мельник взяла участь в семінарах в рамках програми «Das Grüne Fortbildungsportfolio» для викладачів німецької мови: «Interkulturelle Landeskunde 1», «Interkulturelle Landeskunde 2» (лютий), «Einführung in die Arbeit mit Praxiserkundungsprojekten» (серпень), «Unterrichtsplanung І: Lernziele und Unterrichtsplanung» (жовтень), «Unterrichtsplanung ІІ: Didaktisch-methodische Prinzipien und Rückwärtsplanung» (листопад), а також у навчальному онлайн-курсі «Crashkurs im Online-Unterrichten: Digitalisierungsangebote» (квітень-травень) та в дигітальному конгресі «Wissen und Lernen im digitalen Zeitalter» (жовтень). Проф. І. Осовська виступила на XXIX Міжнародній науковій конференції «Німецько-український обмін в європейському контексті» (червень). Викладачі кафедри іноземних мов для гуманітарних факультетів взяли участь у низці методичних онлайн-подій. Зокрема, проф. Б. Лабінська та Т. Коропатніцька стали учасницями воркшопів «Lesen schmackhaft gemacht» (21 лютого), «Welche digitale Lösung passt zu mir?» (20 квітня), «Kulturelles Lernen im Anfangsunterricht am Beispiel Sisi» (11 травня), «Deutsch lehren lernen und digitale Medien» (24 вересня) та конференцій «10 Jahre Deutsch lehren lernen. Kompetente Lehrkräfte weltweit» (24 вересня – 1 жовтня, Університет Фрідріха Шиллера, Єна, Німеччина), «Deutsch im Anfängerunterricht» (11 листопада, Будапешт, Угорщина). Доц. А. Матійчак взяла участь у виконанні міжнародного дослідницького проекту з рецепції літературних казок О. Пушкіна в англомовних країнах (січень, Центр мовних студій Університету Центрального Ланкаширу, Престон, Великобританія), а також у навчальному вебінарі «Classroom Activities that Spark Communication. Cambridge Assessment English» 30 липня; М. Велущак – у вебінарі «Роль ключових умінь на уроках англійської мови» 24 лютого; доц. Л. Гладкоскок – у вебінарі «Classroom activities that spark communication» 30 липня; доц. Н. Головацька – у курсі «English for Teaching Purposes» при Барселонському університеті з 8 червня по 10 липня на платформі Coursera, у вебінарі «Bringing grammar to life» 17 вересня та у вебінарі «Filling the gaps: improving the lexical and grammatical competence of C1 and higher level students» 28 вересня. Т. Коропатніцька стала учасницею 9 міжнародної Web-конференції для вчителів/викладачів німецької мови «DaFWEBKON 2020» 5–7 березня, міжнародної конференції «10 Jahre Deutsch lehren lernen. Kompetente Lehrkräfte weltweit» 24 вересня – 1 жовтня (Університет Фідріха Шіллера, Єна, Гете-Інститут, Мюнхен), міжнародної конференції «Deutsch im Anfängerunterricht» 14 листопада (Будапешт, Угорщина). О. Мельник взяла участь у Дигітальному Конгресі Гете-Інституту «Wissen und Lernen im digitalen Zeitalter» 10 жовтня, доц. Ю. Собков Ю. В. – у вебінарі «Use of English/ Online and offline preparation» 19 листопада, Л. Томнюк – у міжнародному білінгвальному онлайн-курсі «Нейролінгвістика» (6 квітня – 24 травня) та у онлайн-курсі «Психолінгвістика» (13 липня – 13 вересня) на платформі Coursera. М. Заполовський регулярно співпрацює з Австрійським Ландсманшафтом (Відень) – німецькомовною культурно-освітньою спілкою, яка підтримує зв'язки з країнами, де живуть німецькомовні меншини. Доц. Т. Венкель як визнаний спеціаліст у галузі наукового письма та академічного перекладу була членом організаційного комітету міжнародної наукової конференції «Кореляційна оптика 2019», що проходила восени на базі нашого університету.
4. Читання лекцій, ведення вебінарів за кордоном
- Викладачі факультету активізують власну лекторську діяльність за кордоном. Так, доц. Г. Кутасевич виступила з доповіддю «Libérer la parole en classe de langue : pratiques et difficultés» на пленарному засіданні конгресу «Enseignement des langues: monter, piloter et évaluer un projet interdisciplinaire”, організованого Посольством Франції в Португалії, Університетом Лісабона та Асоціацією викладачів французької мови в Португалії (січень, Лісабон, Португалія), та провела там воркшоп «Favoriser la compréhension et l’interaction orales». До лекторського здобутку доц. Г. Кутасевич належать вебінари «Expoliter les supports conventionnels autrement: jouons avec le contenu des manuels pour rendre nos élèves atifs et motivés» (жовтень, Алжир), «Activités dynamisantes pour un cours de FLE en présentiel et à distance» (жовтень, Франція), «Quelle place pour l’interaction dans nos cours à distance» (травень, Франція), «Dynamiser votre classe de FLE, en présentiel et à distance» (листопад, Італія), «Animer un cours de FLE àdistance : favoriser la motivation et l’engagement des apprenants» (листопад, Чеська республіка), «Pour une classe active et motivée» (листопад, Узбекистан), «Dynamiser la classe de FLE, en présentiel et à distance» (листопад, Ізраїль), «Pour une communication dynamique en classe de FLE» : favoriser la prise deparole et multiplier les interactions orales» (листопад, Індія), «Exploiter le potentiel des supports audivisuels en classe de FLE» (листопад, Франція). Доц. Г. Драненко на запрошення Асоціації «Lettrés-d’union» (Лотаринґія, Франція) взяла участь в організації літературних заходів, присвячених літературам країн Східної Європи, ставши членом журі літературної премії, а також у зустрічах з видавцями та письменниками та прочитала лекцію про чернівецького поета Пауля Целана та франкомовні видання його творів (січень). Викладач кафедри англійської мови К. Худик була тренером на тренінг-семінарі для фасилітаторів груп професійного розвитку вчителів у рамках проекту «Освітні хаби для вдосконалення навчання і вивчення англійської мови з метою сталого розвитку регіонів» 16 – 18 березня (Мінськ, Білорусь). Проф. В. Бялик в листопаді прочитав курс лекцій «Основні тенденції еволюції перекладацької думки» для студентів Університету Пенстейт (США). Доц. Ю. Мельник була екзаменатором на іспитах Гете-Інституту: Goethe-Zertifikat A2, Goethe-Zertifikat B1 8 лютого в Центрі вивчення німецької мови Чернівці.
5. Участь студентів у закордонних програмах та стажуваннях, перемоги в міжнародних конкурсах
- Студенти факультету не так активно, як раніше, проте теж натхненно взяли участь у закордонних програмах та стажуваннях, зокрема: - у рамках програми академічної мобільності Erasmus+: • в Єнському університеті Фрідріха Шиллера (Німеччина) з 3 лютого по 30 червня 2020 навчались студенти Н. Довбуш, М. Боровська і О. Лучак; • у Педагогічному університеті Каринтії (Австрія) з 28 вересня по 31 січня 2020 року проходить навчання студентка 3 курсу М. Держко; • в Університеті Валенсії (Іспанія) з 1 вересня по 30 січня навчається студентка 4 курсу О. Унгурян; - у рамках Партнерської угоди з університетом Аугсбурга з листопада 2020 по лютий 2021 в Університеті Аугсбурга навчалися студентки 4 курсу Ю. Матюшок та Х. Гуцол; - у рамках програми PROFLE+ для магістрів студенти М. Шлей, З. Кучеряну, М. Гнатенко, А.-М. Дяволюк та В. Пашківська пройшли навчання в осінньому семестрі 2020 року; - у низці міжнародних стажувань: • студенти 5 курсу Ю. Гунько і І. Кузьмич навчалися у Зимовій мовній школі в м. Вільнюс (Литва) з 4 січня по 1 лютого 2020 року; • студентка 6 курсу І. Вірстюк взяла участь в Міжнародній осінній школі «Der Umgang mit den ethnischen Minderheiten im postsowjetischen Raum», що відбувалась 13–20 вересня 2020 року в Кишиневі (Молдова); • студентки спеціальності «Філологія: французька мова і література» М. Шлей та З. Кучеряну взяли участь у Літній школі «Три вектори сталого розвитку: енергія, довкілля та суспільство», організованій Університетською агенцією Франкофонії (липень 2020 року); • В. Коваленко взяла участь у Міжнародній школі перекладу (червень 2020 року). Наші студенти принесли факультету низку важливих перемог у міжнародних конкурсах. Так, студентка кафедри романської філології та перекладу І. Салюк перемогла у Міжнародному конкурсі молодих кінофілів, організованому Французьким інститутом у Парижі та, як приз, у січні взяла участь у Міжнародному кінофестивалі у м. Анже (Франція). М. Шлей стала лауреатом Конкурсу молодих науковців імені Жоржа Гамова, організованого Посольством Франції в Україні та Університетською агенцією Франкофонії, а також посіла 2 місце у Міжнародному конкурсі «Raconte-moi ta francophonie», організованому Університетською агенцією Франкофонії. З. Кучеряну посіла 2 місце у Міжнародному конкурсі франкомовної поезії, організованому Університетською агенцією Франкофонії. О. Романюк посіла друге місце у Національному конкурсі художнього перекладу франкомовних поетів Канади, який відбувся за ініціативи Асоціації викладачів французької мови України та підтримки Посольства Канади.